Welcome to paradise!

Bem vindos à meu blog de traduções. Aqui, coloco traduções de músicas do Green Day e alguns bônus de músicas aleatórias que estão na minha mente. Espero que gostem das traduções. xoxo xx

sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

- call to the peacemaker, hey! ( 29 / 11 )

Bem, eu tenho uma febre, um descrente. Estou em estado de graça, pois sou o Caesar. Vou aproveitar o dia. Bem, o chamado da morte. Com Deus como minha testemunha, os infiéis irão pagar.
Bem, chame o assassino, o orgasmo; Um espasmo de amor e ódio. Pois o que nos dividirá? O certinho e o submisso. Bem, chamado do selvagem. Morte ao garota no fim da serenata.
Vingança, doce vingança, esta arma da noite. Este fogo e o desejo. Tiros soam em um parasita sagrado.
Sou uma "estraga-prazeres" de Detroit. Bebo da fonte da raiva. Aproveito-me da fraqueza com todo meu amor. Chame o capitão. Morte à amante com a qual você sonha;
Isto é uma retirada, um coquetel-molotov, na casa. Você pensou que eu não era uma chata. É melhor pensar de novo. Chame o pacificador! Vou mandá-lo de volta ao lugar onde tudo começou
Vingança, doce vingança, esta arma da noite. Este fogo e o desejo. Tiros soam em um parasita sagrado.
Bem, agora o cuidador tornou-se o coveiro. Agora vou sair e buscar o pacificador. Este é o novo Massacre do Dia dos Namorados. Bem, convoque Gaza. Morte para aqueles no fim da serenata; Bem, Morte para aqueles no fim da serenata.

Nenhum comentário:

Postar um comentário